ランサーズとステマと晒された人の話題

uchimall.hatenablog.com 騒動を時系列順に簡単にまとめます。 4/7 1.Twitterにおいてこちらの投稿が観測される ※彼は僕とFFで本人から掲載の許可は得てます 同時刻、安倍晋三首相による新型コロナウイルスに関する緊急事態宣言の会見。 2. 1のツイートを見…

近況など

ブログ内ゴミ削除の結果と、どこに駄文を書くのか問題 うーん。 振り返り。 そうそう、ブログ内に複数テーマがあるとGoogle評価が下がるという話。 対して変わりなくないか。 先月の3/25あたりに実施したんだが。 ちょっと上がってきては下がり、みたいな。…

このブログの話

ブログの趣旨というと大げさですが、スタンス的な話です。 雑談もしなくなったことだし、たまにはいいか。 このブログでは訳詞サイトのわりにいわゆる感想などを一切書いていないんだが、まあ単にめんどくさいってのもあるけど、私にとって音楽や歌というも…

Cross Road Blues (Take 1) / クロスロード・ブルース(テイク1)

The Complete Recordings I went to the crossroad, fell down on my knees 十字路へいって膝をついた I went to the crossroad, fell down on my knees おれは十字路へいき跪いた Asked the Lord above, "Have mercy now Save poor Bob if you please" 主に…

Smile Please / 笑って

Fulfillingness First Finale A smiling face is an Earth-like star 笑顔は地球に似た星 A frown can't bring out the beauty that you are しかめっ面では君の美しさは引き出せない Love within, and you'll begin smiling 内なる愛と そして君が笑い出せ…

Most of the Time / たいていの場合

Oh Mercy Most of the time たいていの場合 I’m clear focused all around 私ははっきりと周囲に焦点を合わせていられる Most of the time たいていの場合 I can keep both feet on the ground 私は両足を地面に接していられる I can follow the path, I can…

Penny Lane / ペニー・レイン

Magical Mystery Tour In Penny Lane there is a barber showing photographs Of ev'ry head he's had the pleasure to know. ペニー・レインには写真を飾ってる床屋があって 髪を切ったみんなの頭を見てもらうのが楽しみで And all the people that come an…

I Believe in You / あなたを信じている

Slow Train Coming They ask me how I feel どんな気分だと彼らは尋ねる And if my love is real そして私の愛がもしも本物ならば And how I know I’ll make it through どうしてわかるだろう 私がやり遂げると And they, they look at me and frown そして…

Precious Angel / かけがえのない天使

Slow Train Coming Precious angel, under the sun かけがえのない天使 この世界中で How was I to know you’d be the one 私はいかにして知ったのでしょう あなたがそうなのだと To show me I was blinded, to show me I was gone 私が盲目であることを示し…

Fixing A Hole / 穴を埋める

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band I'm fixing a hole where the rain gets in, 穴を修復してるんだ 雨が入ってくるとこを And stops my mind from wandering 迷う心を止めてくれるんだ Where it will go. どこへ行こうかと I'm filling the cracks tha…

I Am The Walrus / おれはセイウチ

Magical Mystery Tour I am he おれはあいつで As you are he あなたが彼なように As you are me お前はおれなので And we are all together であればおれたちはみんな一緒 See how they run, あいつらの逃げ回る様をみろよ Like pigs from a gun, 銃を向け…

Indoor Fireworks / 室内花火

King of America We play these parlor games ぼくらは室内ゲームで遊ぶ We play at make believe 遊んでいるふりをする When we get to the part where I say that I'm going to leave そのパートにたどり着くならば 出ていくと口に出すところまでは Everyb…

2 X 2 / 二人ずつ

Under the Red Sky One by one, they followed the sun 一人ずつ、彼らは太陽を追いかけた One by one, until there were none 一人ずつ、誰もいなくなるまで Two by two, to their lovers they flew 二人ずつ、恋人の元へと飛んでいった Two by two, into t…

Good Year For The Roses / バラの年

Almost Blue I can hardly bear the sight of lipstick On the cigarettes there in the ashtray 口紅を見るのが耐えられない 灰皿の上のタバコの Lying cold the way you left them 君が残したものが冷たく横たわっている But at least your lips caressed …

(What’s So Funny ’Bout) Peace, Love and Understanding / (何がそんなにおかしいのか)平和や愛やわかりあうってことが

Armed Forces As I walk through this wicked world この邪悪な世界を歩きながら Searching for light in the darkness of insanity 光を探している 狂気の暗闇の中で I ask myself is all hope lost? おれは自分自身に問いかける あらゆる希望は消え失せた…

I Want You (She's So Heavy) / おまえが欲しい(あの女はヤバい)

Abbey Road I want you おまえが欲しい I want you so bad. 物凄くおまえが欲しい I want you. おまえが欲しい I want you so bad, 酷くおまえが欲しい It's driving me mad, it's driving me mad. おれを狂わせる おれを狂わせる I want you. おまえが欲し…

Time Passes Slowly / 時間はゆっくりと過ぎる

New Morning Time passes slowly up here in the mountains この山では時間がゆっくりと過ぎていく We sit beside bridges and walk beside fountains 私たちは橋のそばに座り、噴水のそばを歩く Catch the wild fishes that float through the stream 流れ…

Three Angels / 三人の天使

New Morning Three angels up above the street 通りの上の三人の天使 Each one playing a horn それぞれが管楽器を吹く Dressed in green robes with wings that stick out 羽がはみ出した緑のローブに身を包んで They’ve been there since Christmas morn …

Doctor Robert / ドクター・ロバート

Revolver Ring my friend I said you'd call Doctor Robert, 友だちに電話していったんだ ドクター・ロバートに電話しなよ Day or night he'll be there anytime at all, 昼も夜も彼はいるよ Doctor Robert, ドクター・ロバート Doctor Robert, you're a new…

Ballad in Plain D / 率直なDのバラッド

Another Side of Bob Dylan I once loved a girl, her skin it was bronze かつて少女を愛した 青銅色の彼女の肌 With the innocence of a lamb, she was gentle like a fawn 子羊のように無垢で小鹿のように優しい I courted her proudly but now she is go…

Your Mother Should Know / 君のママならわかるはず

Magical Mystery Tour Let's all get up and dance to a song that was a hit 昔のヒット曲に合わせて みんな立ち上がって踊ろうよ Before your mother was born. 君のママが生まれるよりも前の曲 Though she was born a long, long time ago, 彼女が生まれ…

All You Need Is Love / 必要なのは愛だけ

Magical Mystery Tour There's nothing you can do that can't be done. どうしようもなかったことは どうしようもない Nothing you can sing that can't be sung. 歌われない歌は歌えやしない Nothing you can say but you can learn how to play the game.…

Magical Mystery Tour / マジカル・ミステリー・ツアー

Magical Mystery Tour Roll up, roll up for the Magical Mystery Tour. Step right this way! ようこそ、マジカル・ミステリー・ツアーへようこそ こっちだよ! Roll up, roll up for the mystery tour. ようこそ、マジカル・ミステリー・ツアーへようこそ …

Señor (Tales of Yankee Power) / あなた様(北部勢力の物語)

Street-Legal Señor, señor, do you know where we’re headin’? あなた様、あなた様 私たちは何処へ向かっているのですか? Lincoln County Road or Armageddon? リンカーン郡道ですか? それともアルマゲドン? Seems like I been down this way before 以…

Is Your Love in Vain? / 虚しい愛なの?

Street-Legal Do you love me, or are you just extending goodwill? 私を愛しているの? それともただの友だちの延長? Do you need me half as bad as you say, or are you just feeling guilt? 私を必要だという、その半分でも それともただの罪悪感? I’…

No Time to Think / 考える時間はない

Street-Legal In death, you face life with a child and a wife 死において あなたは子供や妻との人生に向き合う Who sleep-walks through your dreams into walls あなたの夢の中を歩き壁の中に入っていく You’re a soldier of mercy, you’re cold and you…

New Pony / 新しいポニー

Street-Legal Once I had a pony, her name was Lucifer 以前ポニーを飼っていた 彼女の名はルシファー I had a pony, her name was Lucifer 以前ポニーを飼っていた 彼女の名はルシファー She broke her leg and she needed shooting 足を骨折したので撃ち…

Good Day Sunshine / こんにちは、日の光

Revolver Good day sunshine, こんにちは、日の光 Good day sunshine, こんにちは、日の光 Good day sunshine. こんにちは、日の光 I need to laugh, and when the sun is out, 笑顔が必要さ 太陽が出てくると I've got something I can laugh about. ぼくに…

Valley of the Low Sun / 日差しの低い谷

Seeing Things We’d feel much better if we sunk this treasure And laid our armor down この財宝を沈めれば楽になれる 鎧を脱ぎ捨てて These precious metals and these captain’s letters They are no use to us now 貴金属や船長の手紙ももう役には立た…

Not Yet/Ain't No Fair (In A Rock 'N' Roll Love Affair) / まだだ、ロックの愛にフェアなんてない

Times Like This Our curtain went up and it was time to get rockin' then my band said: "Not yet" カーテンが上がり、ロックの時間だ その時うちのバンドがいった「まだだ」 I was already playing and the crowd was there waiting when the band said:…