Bob Dylan

Romance in Durango / ドゥランゴのロマンス

Desire Durango...メキシコ北部にあるドゥランゴ州の州都 Hot chili peppers in the blistering sun 炎天下の辛いトウガラシ Dust on my face and my cape 私の顔とケープに埃 Me and Magdalena on the run マグダレーナと逃亡中 I think this time we shall…

Most of the Time / たいていの場合

Oh Mercy Most of the time たいていの場合 I’m clear focused all around 私ははっきりと周囲に焦点を合わせていられる Most of the time たいていの場合 I can keep both feet on the ground 私は両足を地面に接していられる I can follow the path, I can…

I Believe in You / あなたを信じている

Slow Train Coming They ask me how I feel どんな気分だと彼らは尋ねる And if my love is real そして私の愛がもしも本物ならば And how I know I’ll make it through どうしてわかるだろう 私がやり遂げると And they, they look at me and frown そして…

Precious Angel / かけがえのない天使

Slow Train Coming Precious angel, under the sun かけがえのない天使 この世界中で How was I to know you’d be the one 私はいかにして知ったのでしょう あなたがそうなのだと To show me I was blinded, to show me I was gone 私が盲目であることを示し…

2 X 2 / 二人ずつ

Under the Red Sky One by one, they followed the sun 一人ずつ、彼らは太陽を追いかけた One by one, until there were none 一人ずつ、誰もいなくなるまで Two by two, to their lovers they flew 二人ずつ、恋人の元へと飛んでいった Two by two, into t…

Time Passes Slowly / 時間はゆっくりと過ぎる

New Morning Time passes slowly up here in the mountains この山では時間がゆっくりと過ぎていく We sit beside bridges and walk beside fountains 私たちは橋のそばに座り、噴水のそばを歩く Catch the wild fishes that float through the stream 流れ…

Three Angels / 三人の天使

New Morning Three angels up above the street 通りの上の三人の天使 Each one playing a horn それぞれが管楽器を吹く Dressed in green robes with wings that stick out 羽がはみ出した緑のローブに身を包んで They’ve been there since Christmas morn …

Ballad in Plain D / 率直なDのバラッド

Another Side of Bob Dylan I once loved a girl, her skin it was bronze かつて少女を愛した 青銅色の彼女の肌 With the innocence of a lamb, she was gentle like a fawn 子羊のように無垢で小鹿のように優しい I courted her proudly but now she is go…

Señor (Tales of Yankee Power) / あなた様(北部勢力の物語)

Street-Legal Señor, señor, do you know where we’re headin’? あなた様、あなた様 私たちは何処へ向かっているのですか? Lincoln County Road or Armageddon? リンカーン郡道ですか? それともアルマゲドン? Seems like I been down this way before 以…

Is Your Love in Vain? / 虚しい愛なの?

Street-Legal Do you love me, or are you just extending goodwill? 私を愛しているの? それともただの友だちの延長? Do you need me half as bad as you say, or are you just feeling guilt? 私を必要だという、その半分でも それともただの罪悪感? I’…

No Time to Think / 考える時間はない

Street-Legal In death, you face life with a child and a wife 死において あなたは子供や妻との人生に向き合う Who sleep-walks through your dreams into walls あなたの夢の中を歩き壁の中に入っていく You’re a soldier of mercy, you’re cold and you…

New Pony / 新しいポニー

Street-Legal Once I had a pony, her name was Lucifer 以前ポニーを飼っていた 彼女の名はルシファー I had a pony, her name was Lucifer 以前ポニーを飼っていた 彼女の名はルシファー She broke her leg and she needed shooting 足を骨折したので撃ち…

Meet Me in the Morning / 朝に会おう

Blood on the Tracks Meet me in the morning, 56th and Wabasha 朝に会おう 56番とワバシャの交差点で Meet me in the morning, 56th and Wabasha 朝に会おう 56番とワバシャの交差点で Honey, we could be in Kansas ねえ、おれたちはカンザスにいるか…

Sarah Jane / サラ・ジェーン

Dylan I got a wife and five little chilling 妻と5人の小さな寒気を手に入れた I'm going to take a trip on the big McMillan おれはビッグ・マクミランに乗って旅にでている With Sarah Jane サラ・ジェーンと共に Sarah Jane サラ・ジェーン I have no…

Never Say Goodbye / さよならはいわないで

Planet Waves Twilight on the frozen lake 凍った湖の薄明かり North wind about to break 今にも止みそうな北風 On footprints in the snow 雪上の足跡 Silence down below 足元にある静寂 You’re beautiful beyond words あなたの美しさは言葉ではいい表…

It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding) / 大丈夫だよ、ママ(血が出てるだけ)

Bringing It All Back Home Darkness at the break of noon 正午過ぎの暗闇 Shadows even the silver spoon 銀のスプーンさえも陰を落とす The handmade blade, the child’s balloon お手製の刃物、子供のゴム風船 Eclipses both the sun and moon 太陽と月…

Early Mornin’ Rain / 朝はやくの雨

Self Portrait In the early mornin' rain 朝はやくの雨の中 With a dollar in my hand 手に1ドル持って And an aching in my heart 心に痛みを抱えて And my pockets full of sand ポケットには砂がいっぱいで I'm a long ways from home 私は家から遠く離…

Jim Jones / ジム・ジョーンズ

Good as I Been to You Come and listen for a moment, lads, ちょっときて、聞いてくれよ、ぼうや And hear me tell my tale. おれの話を聞いてくれよ How across the sea from England イギリスから海を渡って I was condemned to sail. おれは船出を強い…

Man Gave Names to All the Animals / 人はすべての動物に名前をつけた

Slow Train Coming Man gave names to all the animals 人はすべての動物に名前をつけた In the beginning, in the beginning はじめに はじめに Man gave names to all the animals 人はすべての動物に名前をつけた In the beginning, long time ago はじめ…

When He Returns / 神が戻る時に

Slow Train Coming The iron hand it ain’t no match for the iron rod その支配でさえも鉄の棒にはかなわない The strongest wall will crumble and fall to a mighty God 最強の壁は偉大な神により砕かれ崩れるだろう For all those who have eyes and all…

Winterlude / 冬の間奏曲

New Morning Winterlude, Winterlude, oh darlin’ 冬の間奏曲 冬の間奏曲 ああ、愛しい人 Winterlude by the road tonight 今夜その道で冬の間奏曲 Tonight there will be no quarrelin’ 今夜、言い争いはないだろう Ev’rything is gonna be all right すべ…

Dear Landlord / 親愛なる地主様へ

John Wesley Harding Dear landlord 親愛なる地主様へ Please don’t put a price on my soul どうか私の魂に値段を設定しないでください My burden is heavy 私の積荷は重たく My dreams are beyond control 私の夢は自由にはなりません When that steamboat…

This Land Is Your Land / この国はきみの国

The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack As I was walking that ribbon of highway ぼくがあの飾り紐のような幹線道路を歩いているときに I saw above me that endless skyway 上の方に見えた あの果てのない高速道路 I saw below me…

Idiot Wind / 愚かな風

Blood on the Tracks Someone’s got it in for me, they’re planting stories in the press だれかが私に悪意を抱く 彼らはマスコミに筋書きを仕込んでいる Whoever it is I wish they’d cut it out but when they will I can only guess それが誰であろうと…

Saved / 救われた

Saved I was blinded by the devil おれは悪魔により盲目にされ Born already ruined ただでさえ堕落して生まれ Stone-cold dead 石のように冷たく死んでいる As I stepped out of the womb 子宮から外出したままで By His grace I have been touched 神の恩…

Black Diamond Bay / 黒いダイヤの入り江

Desire Up on the white veranda She wears a necktie and a Panama hat 白いベランダで 彼女はネクタイとパナマ・ハットを身につけて Her passport shows a face From another time and place She looks nothin’ like that 彼女のパスポート写真は別の時間…

Moonshiner / 密造酒

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) I've been a moonshiner, 密造酒を作っている For seventeen long years, 17年という長い間 I've spent all my money, 金はすべて使い果たした On whiskey and beer, ウィスキーとビールに I go to so…

Seven Curses / 7つの呪い

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Old Reilly stole a stallion 年寄りのライリーが馬を盗んだ But they caught him and they brought him back だが彼は捕らえられて連れ戻された And they laid him down on the jailhouse ground そし…

Please, Mrs. Henry / 頼むよ、ミセス・ヘンリー

The Basement Tapes Well, I’ve already had two beers I’m ready for the broom ええと、おれはすでにビール2杯 掃き出される準備は万端 Please, Mrs. Henry, won’t you take me to my room? 頼むよ、ミセス・ヘンリー 部屋まで連れて行ってよ I’m a good …

Tell Me That It Isn’t True / 嘘だといって欲しい

Nashville Skyline I have heard rumors all over town 町中で噂を聞いた They say that you’re planning to put me down 彼らがいうことには きみがおれを捨てたがっていると All I would like you to do おれが望むことはただ Is tell me that it isn’t tr…


Copyright ©2018 NagaoAkira