Bob Dylan Lyrics

Series of Dreams / 夢の列

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) I was thinking of a series of dreams 夢の列について考えていた Where nothing comes up to the top そこでは頂上に達するものはなく Everything stays down where it’s wounded すべては傷ついた所で…

Goin’ to Acapulco / アカプルコに行って

The Basement Tapes / 地下室 (ザ・ベースメント・テープス) アカプルコ...メキシコ南西部の都市 I’m going down to Rose Marie’s ローズマリーのとこへ向かっている She never does me wrong 彼女は決して悪いようにはしない She puts it to me plain as da…

Wiggle Wiggle / くねらせろ

Under the Red Sky / アンダー・ザ・レッド・スカイ Wiggle, wiggle, wiggle like a gypsy queen くねくね、くねくね、くねくねと ジプシー・クイーンみたいに Wiggle, wiggle, wiggle all dressed in green くねくね、くねくね、くねくねと 全身緑を着て Wi…

Country Pie / カントリー・パイ

Nashville Skyline / ナッシュヴィル・スカイライン Just like old Saxophone Joe まるでかつてのサキソフォン・ジョーみたいに When he’s got the hogshead up on his toe つま先に大タルをのっけた時に Oh me, oh my ああ私の Love that country pie 素敵…

I Shall Be Free No. 10 / おれは自由 No.10

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン I’m just average, common too おれはごく平凡 同じようにありふれてる I’m just like him, the same as you まるで彼みたいだし きみと同じだし I’m everybody’s brother and son 誰も…

Honey, Just Allow Me One More Chance / 愛しい人、もう一度だけチャンスを

The Freewheelin' Bob Dylan / フリーホイーリン・ボブ・ディラン Honey, just allow me one more chance 愛しい人、もう一度だけチャンスを To get along with you おれと付き合おう Honey, just allow me one more chance 愛しい人、もう一度だけチャンス…

I Threw It All Away / すべて捨ててしまった

Nashville Skyline / ナッシュヴィル・スカイライン I once held her in my arms かつて彼女を腕の中に抱いた She said she would always stay 彼女はいった いつも一緒にいてと But I was cruel だけど私は残酷だった I treated her like a fool 彼女をバカ…

Blind Willie McTell / ブラインド・ウィリー・マクテル

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Seen the arrow on the doorpost 家の柱に矢が見える Saying, “This land is condemned そこに書かれている 「この国は糾弾されている。 All the way from New Orleans ニューオリンズから To Jerusalem…

Man in the Long Black Coat / 黒いロングコートの男

Oh Mercy / オー・マーシー Crickets are chirpin’, the water is high コオロギが鳴いている 水位が高い There’s a soft cotton dress on the line hangin’ dry 柔らかい綿のドレスが干してある Window wide open, African trees 窓は大きく開いている アフ…

Oh, Sister / ああ、シスター

Desire / 欲望 Oh, sister, when I come to lie in your arms ああ、シスター 私があなたの腕の中に横たわりにきた時に You should not treat me like a stranger 他人のように扱わないでください Our Father would not like the way that you act 我らの父…

One More Cup of Coffee (Valley Below) / もう一杯コーヒーを(麓の谷)

Desire / 欲望 Your breath is sweet きみの息は甘くて Your eyes are like two jewels in the sky きみの目は空に浮かぶ2つの宝石 Your back is straight, your hair is smooth きみの背筋はまっすぐで きみの髪は滑らかだ On the pillow where you lie 横…

Where Teardrops Fall / 涙の粒が落ちる場所

Oh Mercy / オー・マーシー Far away where the soft winds blow 柔らかい風が吹く場所から遠く離れて Far away from it all 全てから遠く離れ There is a place you go あなたが行く所がある Where teardrops fall 涙の粒が落ちる場所 Far away in the stor…

Political World / 政治的な世界

Oh Mercy / オー・マーシー We live in a political world 政治的な世界に住んでいる Love don’t have any place 愛は行き場がない We’re living in times where men commit crimes 人々が罪を犯す時代に住んでいる And crime don’t have a face そして犯罪…

Most Likely You Go Your Way (and I’ll Go Mine) / ほぼ確実にきみはきみの道を進む(そして私は私の道を行く)

Blonde on Blonde / ブロンド・オン・ブロンド You say you love me きみは私を愛しているという And you’re thinkin’ of me そして私のことを考えていると But you know you could be wrong だけどそうじゃないでしょ You say you told me きみは私にいった…

Down Along the Cove / 入江に沿って

John Wesley Harding / ジョン・ウェズリー・ハーディング Down along the cove 入江に沿って I spied my true love comin’ my way 私の真実の愛がやってくるのを見張っていた Down along the cove 入江に沿って I spied my true love comin’ my way 私の真…

Sad-Eyed Lady of the Lowlands / ローランドの悲しい目をした女

Blonde on Blonde With your mercury mouth in the missionary times あなたの宣教時代の水銀の口 And your eyes like smoke and your prayers like rhymes それと煙のような目と韻のような祈り And your silver cross, and your voice like chimes そしてあ…

No More Auction Block / 競売台はもうやめて

*Auction Block... 奴隷が売買される時に立たされた台 The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) No more auction block for me 競売台はもういやです No more, no more もういやです もうやめてください No more auction block for me 競売台は…

Make You Feel My Love / ぼくの愛を感じられるように

Time Out of Mind When the rain is blowing in your face 雨がきみの顔に吹き付けるときに And the whole world is on your case 全世界がきみの現実になる I could offer you a warm embrace きみを暖かく抱きしめてもいいかな To make you feel my love …

Farewell, Angelina / さよなら、アンジェリーナ

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Farewell Angelina The bells of the crown さよならアンジェリーナ 王冠の鈴が Are being stolen by bandits I must follow the sound 山賊に盗まれて おれはその音についていかなくては The triangle …

If Dogs Run Free / 犬が自由に走るのなら

New Morning If dogs run free, then why not we 犬が自由に走るのなら 私たちはなぜそうしない Across the swooping plain? 舞い降りる平原を横切って? My ears hear a symphony Of two mules, trains and rain 2頭のラバの交響曲が聞こえる 列車と雨 The…

I’ll Be Your Baby Tonight / 今夜ぼくがきみの恋人になろう

John Wesley Harding / ジョン・ウェズリー・ハーディング Close your eyes, close the door 目を閉じて そのドアを閉めて You don’t have to worry anymore もう何も心配いらない I’ll be your baby tonight 今夜ぼくがきみの恋人になろう Shut the light, …

Shooting Star / 流れ星

Oh Mercy / オー・マーシー Seen a shooting star tonight 今夜、流れ星を見た And I thought of you そしてきみのことを考えていた You were trying to break into another world きみはもう一つの世界に入り込もうとしていた A world I never knew 私が決…

Bob Dylan’s 115th Dream / ボブ・ディランの115番目の夢

Bringing It All Back Home I was riding on the Mayflower おれはメイフラワー号に乗っていた *1620年にピルグリム・ファーザーズ(巡礼始祖)が亡命地オランダからアメリカへ渡るときに乗った船 When I thought I spied some land いくらか陸地が見えた時…

On the Road Again / またもや遠征中に

Bringing It All Back Home Well, I woke up in the morning There’s frogs inside my socks ああ、朝起きたら 靴下の中にカエルがいた Your mama, she’s a-hidin’ Inside the icebox きみのママ 彼女は冷蔵庫の中に隠れてる Your daddy walks in wearin’ A …

I Am A Lonesome Hobo / おれは孤独な路上生活者

John Wesley Harding I am a lonesome hobo おれは孤独な路上生活者 Without family or friends 家族も友達もいない Where another man’s life might begin 他人の暮らしが始まる場所で That’s exactly where mine ends まさにおれの生活が終わるんだ I have…

Ring Them Bells / 鐘を鳴らせ

Oh Mercy / オー・マーシー Ring them bells, ye heathen From the city that dreams 異教徒よ、鐘を鳴らせ あの幻想の都市から Ring them bells from the sanctuaries ’Cross the valleys and streams 聖域から鐘を鳴らせ 渓谷と水路の交差点で For they’re…

Gotta Serve Somebody / 誰かに仕えなくては

Slow Train Coming / スロー・トレイン・カミング You may be an ambassador to England or France きみはイギリスかフランスの大使かもしれない You may like to gamble, you might like to dance ギャンブル好きかもしれない ダンスが好きかもしれない You…

Quit Your Low Down Ways / 情けない真似はやめて

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Oh, you can read out your Bible ああ、きみは聖書を読み上げて You can fall down on your knees, pretty mama 跪くこともできる 綺麗なきみ And pray to the Lord そして主に祈りを But it ain’t gon…

Lily, Rosemary and the Jack of Hearts / リリーとローズマリー、そしてハートのジャック

Blood on the Tracks / 血の轍 *ハートのジャック...トランプの11のハート。貴族の伝統的で由緒ある衣装を身に纏った男性が描かれている The festival was over, the boys were all plannin’ for a fall 祝祭は終わり 少年たちは秋の計画を立てていた The ca…

Yea! Heavy and a Bottle of Bread / いいぞ!ずっしりとパンのボトル

The Basement Tapes / 地下室 (ザ・ベースメント・テープス) Well, the comic book and me, just us, we caught the bus それでその漫画雑誌とおれはふたりきりでバスに乗った The poor little chauffeur, though, she was back in bed 貧しい小柄のお抱え運…