廃墟の街のブログ

Now on Saleです。

The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall

Mama, You Been On My Mind / ママ、ずっとあなたを想っていたよ

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Perhaps it’s the color of the sun cut flat それはおそらく太陽の色を平らに切り取り An’ cov’rin’ the crossroads I’m standing at そして私の立っている十字路を覆ったり Or maybe it’s the weather…

If You Gotta Go, Go Now / 行かなきゃならないんなら、すぐに行けよ

The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) Listen to me, baby あのさ、きみ There’s something you must see わかってほしいんだけど I want to be with you, gal 一緒にいたいんだよ、きみと If you want to be with me きみがおれといたいと望…

Talkin’ World War III Blues / 第三次世界大戦を語るブルース

The Freewheelin' Bob Dylan / フリーホイーリン・ボブ・ディラン Some time ago a crazy dream came to me 少し前にいかれた夢を見た I dreamt I was walkin’ into World War Three 第三次世界大戦に足を踏み入れる夢だった I went to the doctor the very …

Gates of Eden / エデンの門

Bringing It All Back Home / ブリンギング・イット・オール・バック・ホーム Of war and peace the truth just twists Its curfew gull just glides 戦争と平和の真実は捻じ曲げられ 門限のかもめが滑走する Upon four-legged forest clouds The cowboy ang…

Don't think Twice, It's All Right / くよくよしないで、これでいいんだ

The Freewheelin' Bob Dylan / フリーホイーリン・ボブ・ディラン Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe If you don't know by now 無意味だよ 腰を下ろしてなぜなのって 今わからないのなら An' it ain't no use to sit and wonder why, babe…

Spanish Harlem Incident / スパニッシュ・ハーレムでの出来事

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン *スパニッシュ・ハーレム...アメリカ合衆国ニューヨーク市マンハッタン区のイースト・ハーレム地区に属する地域の名称でニューヨークで最大のラティーノ(ヒスパニックを含む中南米系の…

I Don't Believe you (She Acts Like We Never Have Met) /きみが信じられないよ(彼女は他人のように振る舞う)

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン I can't understand She let go of my hand An' left me here facing the wall わからない 彼女はぼくの手から離れ 壁に向かいあってここに取り残された I'd sure like t' know Why she…

It Ain't Me, Babe / おれじゃないんだ

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン Go 'way from my window Leave at your own chosen speed 窓から出て行ってくれ きみの好きなタイミングで出ていけよ I'm not the one you want, babe I'm not the one you need おれは…

All I really Want to do / おれが本当にしたいことは

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン I ain't lookin' to compete with you Beat or cheat or mistreat you きみを競争相手にしたり 打ち負かしたり騙したり酷使したり Simplify you, classify you Deny, defy or crucify y…

With God on Our Side / 神が味方

The Times They Are a-Changin' / 時代は変る Oh my name it is nothin' My age it means less ああ、私の名は気にする必要はない 年齢は、なお意味がない The country I come from Is called the Midwest 出身は中西部と呼ばれている I's taught and brough…

The Lonesome Death of Hattie Carroll / ハッティ・キャロルの寂しい死

The Times They Are a-Changin' / 時代は変る William Zanzinger killed poor Hattie Carroll With a cane that he twirled around his diamond ring finger ウィリアム・ザンジンガーが貧しいハッティ・キャロルを殺した ダイヤモンドの指輪をはめた指で杖…

A Hard Rain's A-Gonna Fall / すごい雨が降りそうなんだ

The Freewheelin' Bob Dylan / フリーホイーリン・ボブ・ディラン Oh, where have you been, my blue-eyed son? And where have you been, my darling young one? ああ、どこにいってたの青い目の息子 それで、どこにいってたの愛しい息子 I've stumbled on …

Mr. Tambourine Man / ミスター・タンブリンマン

Bringing It All Back Home / ブリンギング・イット・オール・バック・ホーム Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me I'm not sleepy and there is no place I'm going to ねえ、ミスター・タンブリンマン 私のために歌ってよ 眠くないし 行くところ…

The Times They Are A-Changin' / 時代は変わる

The Times They Are a-Changin' / 時代は変る Come gather 'round people Wherever you roam そこらじゅうでぶらついてる人達 集まって And admit that the waters Around you have grown 認めるんだ 水かさが増しているのを And accept it that soon You'll…

To Ramona / ラモーナに

Another Side of Bob Dylan / アナザー・サイド・オブ・ボブ・ディラン Ramona, come closer Shut softly your watery eyes ラモーナ、そばにきて 潤んだ目を閉じて The pangs of your sadness Shall pass as your senses will rise 悲しみの激痛は 感覚の高…