Girl from the North Country / 北国の少女

The Freewheelin' Bob Dylan / フリーホイーリン・ボブ・ディラン

f:id:bettychang:20190327060234j:plain

 

Well, if you're travelin' in the north country fair

Where the winds hit heavy on the borderline

北国の祭りに行くのなら

そこは風が国境線に酷く吹きつけるけれど

 

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine

よろしくと伝えて欲しいんだ

そこに住んでいる子に

ぼくの最愛の人だった

 

 

Well, if you go when the snowflakes storm

When the rivers freeze and summer ends

吹雪の中を行くのなら

夏が死に川が凍りつく頃に

 

Please see if she's wearing a coat so warm,

To keep her from the howlin' winds

どうか見てきて欲しい

彼女が暖かいコートを着ているかを

唸る風から守られているかを

 

 

Please see for me if her hair hangs long

If it rolls and flows all down her breast

どうか見てきて

長い髪をしているかを

その髪が胸のあたりまで

うねり流れているかどうかを

 

Please see for me if her hair hangs long

That's the way I remember her best

どうか見てきて欲しい

長い髪をしているかを

そんな風にぼくは彼女を覚えているから

 

 

I'm a-wonderin' if she remembers me at all

Many times I've often prayed

ぼくを覚えているだろうか

何度も何度も祈った

 

In the darkness of my night

In the brightness of my day

ぼくの夜の暗闇の中で

ぼくの昼の輝きの中で

 

 

So if you're travelin' in the north country fair

Where the winds hit heavy on the borderline

北国の祭りに行くのなら

そこは風が国境線に酷く吹きつけるけれど

 

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine

よろしく伝えて欲しいんだ

そこに住んでいる子に

ぼくの最愛の人だった

 

参考:ボブ・ディラン全詩302篇

 

21st-musictheory.hatenablog.com