Mr. Tambourine Man / ミスター・タンブリンマン

Bringing It All Back Home

f:id:bettychang:20190327051821j:plain

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

I'm not sleepy and there is no place I'm going to

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

眠くないし行くところもない

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

In the jingle jangle morning I'll come followin' you

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

賑やかな朝についていくから

 

 

Though I know that evenin's empire has returned into sand

Vanished from my hand

衰退の帝国は砂の中に戻り

この手からも消えさり

 

Left me blindly here to stand but still not sleeping

私は盲目のようにここに残され

立ちつくすけれどまだ眠くはない

 

My weariness amazes me, I'm branded on my feet

驚くほどの気怠さだ

足に烙印を押されて

 

I have no one to meet

And the ancient empty street's too dead for dreaming

誰にも会いたくないし

昔の人通りのない街路は夢を見るにはあまりにも死んでいる

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

I'm not sleepy and there is no place I'm going to

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

眠くないし行くところもない

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

In the jingle jangle morning I'll come followin' you

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

賑やかな朝についていくから

 

 

Take me on a trip upon your magic swirlin' ship

きみの渦巻く魔法の船で旅に連れていって

 

My senses have been stripped, my hands can't feel to grip

私の感覚は脱がされ

手は物を掴む感触もわからず

 

My toes too numb to step, wait only for my boot heels

To be wanderin'

足は歩くには麻痺して

ただブーツのヒールが彷徨い歩くのを待つだけ

 

I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade

どこへでもいくよ

消える準備はいいよ

 

Into my own parade,cast your dancing spell my way

I promise to go under it

私自身のパレードへ

私の行く手にダンスの魔法をかけて

きっと虜になるから

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

I'm not sleepy and there is no place I'm going to

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

眠くないし行くところもない

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

In the jingle jangle morning I'll come followin' you

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

賑やかな朝についていくから

 

 

Though you might hear laughin', spinnin', swingin' madly across the sun

笑い声がスピンしてスイングして

狂おしく太陽を横切るかもしれないけれど

 

It's not aimed at anyone, it's just escapin' on the run

誰でもない

ただ走り逃げさるだけ

 

And but for the sky there are no fences facin'

だけど空にはぶつかるフェンスもなく

 

And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme

そして曖昧な言葉の跳ねるリールの轍が聴こえるかもしれない

 

To your tambourine in time, it's just a ragged clown behind

きみのタンバリンに合わせて

それは単にみすぼらしい道化師さ

 

I wouldn't pay it any mind, it's just a shadow you're 

Seen' that he's chasing

全然気にしない

それは単に追ってくるだけの影だから

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

I'm not sleepy and there is no place I'm going to

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

眠くないし行くところもない

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

In the jingle jangle morning I'll come followin' you

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

賑やかな朝についていくから

 

 

Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind

だから私を消し去って

心の中の煙の輪をくぐって

 

Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves

靄の立ち込めた時間の廃墟を下り

遠い昔の凍えた葉や

 

The haunted, frightened trees, out to the windy beach,

呪われた薄気味悪い木々が

風の強いビーチに並ぶ

 

Far from the twisted reach of crazy sorrow

ねじ曲がった狂気の悲痛のエリアから遠く離れて

 

Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free

そうだ

ダイヤモンドの空の下で片手を好きに振り回して踊ろうよ

 

Silhouetted by the sea, circled by the circus sands

海の背景のシルエット

サーカスの砂のサークルの中で

 

With all memory and fate driven deep beneath the waves

すべての記憶と運命を波の底深くに沈めて

 

Let me forget about today until tomorrow

さあ忘れよう、今日のことを

明日まではね

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

I'm not sleepy and there is no place I'm going to

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

眠くないし行くところもない

 

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

In the jingle jangle morning I'll come followin' you

ねえ、ミスター・タンブリンマン

私のために歌ってよ

賑やかな朝についていくから

 

  

参考:ボブ・ディラン全詩302篇

 

21st-musictheory.hatenablog.com