It's All Over Now, Baby Blue / すべては終わったんだ、ベイビーブルー

 Bringing It All Back Home / ブリンギング・イット・オール・バック・ホーム

f:id:bettychang:20190327051821j:plain

 

You must leave now, take what you need, you think will last

すぐに立ち去るんだ

必要なものを持って

長持ちするものを持って

 

But whatever you wish to keep, you better grab it fast

だがとにかく

取っておきたいものは

さっさと掴み取ったほうがいい

 

Yonder stands your orphan with his gun

あそこに立っているのは

銃を持つ君の孤児

 

Crying like a fire in the sun

太陽の炎のように泣き叫ぶ

 

Look out the saints are comin' through

外を見ろ

聖者たちが通り過ぎる

 

And it's all over now, Baby blue

すべては終わったんだ、ベイビーブルー

*ベイビーブルー...赤ちゃんの衣服によく使われる淡い青色、または産後の鬱状態(通常bluesとなる)

 

 

The highway is for gamblers, better use your sense

ハイウェイはギャンブラーたちのもの

センスを研ぎ澄ませ

 

Take what you have gathered from coincidence

偶然から集めたものを持っていけ

 

The empty-handed painter from your streets

きみの通りにいる素手の画家は

 

Is drawing crazy patterns on your sheets

きみのシーツに狂った模様を描いてる

 

This sky, too, is folding under you

空もまた

きみの足元に折りたたまれていく

 

And it's all over now, Baby Blue

すべては終わったんだ、ベイビーブルー

 

 

All your seasick sailors, they are rowing home

きみの船酔いの船乗りたち

彼らは家へと漕ぐ

 

All your reindeer armies, are all going home

きみのトナカイの大軍たち

彼らは家へと帰る

 

The lover who just walked out your door

きみのドアを出ていった恋人は

 

Has taken all his blankets from the floor

床からブランケットをすべて取ってしまった

 

The carpet, too, is moving under you

カーペットもまた

きみの足元を動かしている

 

And it's all over now, Baby Blue

すべては終わったんだ、ベイビーブルー

 

 

Leave your stepping stones behind, something calls for you

飛び石は置いて行け

誰かがきみを呼ぶ

 

Forget the dead you've left, they will not follow you

置き去りにした死者は忘れろ

ついてはこない

 

The vagabound who's rapping at your door

きみのドアをコツコツと叩く放浪者は

 

Is standing in the clothes that you once wore

きみがかつて着ていた服を着て

つったっている

 

Strike another match, go start anew

別のマッチを擦れ

新たに始めるんだ

 

And it's all over now, Baby Blue

すべては終わったんだ、ベイビーブルー

 

参考:ボブ・ディラン全詩302篇