Make You Feel My Love / ぼくの愛を感じられるように

 

Time Out of Mind

f:id:bettychang:20190611172948j:plain



When the rain is blowing in your face

雨がきみの顔に吹き付けるときに

 

And the whole world is on your case

全世界がきみの現実になる

 

I could offer you a warm embrace

きみを暖かく抱きしめてもいいかな

 

To make you feel my love

ぼくの愛を感じられるように

 

When the evening shadows and the stars appear

夜の気配と星たちが現れるときに

 

And there is no one there to dry your tears

きみの涙を乾かしてくれる人がそこに誰もいないのなら

 

I could hold you for a million years

100万年の間、抱きしめてあげる

 

To make you feel my love

ぼくの愛を感じられるように

 

I know you haven’t made your mind up yet

わかってるよ

まだ決めかねていることは

 

But I would never do you wrong

だけど決してきみを傷つけたりしない

 

I’ve known it from the moment that we met

わかっていた

ぼくらが出会ったその瞬間から

 

No doubt in my mind where you belong

疑いようもなく

ぼくの中にきみがいる

 

I’d go hungry, I’d go black and blue

飢えても

あざだらけになっても

 

I’d go crawling down the avenue

大通りでのたうちまわっても

 

There’s nothing that I wouldn’t do

ぼくにできないことは何もない

 

To make you feel my love

ぼくの愛を感じられるように

 

 

The storms are raging on the rollin’ sea

波打つ海で風が吹き荒れている

 

And on the highway of regret

そして嘆きのハイウェイで

 

The winds of change are blowing wild and free

変化の風が野蛮に束縛もなく吹いている

 

You ain’t seen nothing like me yet

きみはまだ、ぼくみたいなやつを知らないんだ

 

I could make you happy, make your dreams come true

きみを楽しませたい

きみの夢を叶えたい

 

Nothing that I wouldn’t do

できないことなんてない

 

Go to the ends of the earth for you

きみのために世界の果てまで行こう

 

To make you feel my love

ぼくの愛を感じられるように