The Wind Cries Mary / 風がメアリーと叫ぶ

Are You Experienced

f:id:bettychang:20190612223123j:plain

 

After all the jacks are in their boxes

ジャックスがすべて箱にしまい込まれた後で

*ジャックス...アメリカの伝統的な子供のおもちゃ

 

And the clowns have all gone to bed

それからピエロたちは皆ベッドに入り

 

You can hear happiness staggering on down the street

道をゆけば幸せがよろめいているのが聞こえるだろう

 

Footprints dressed in red

足跡が赤に身を包んで

 

And the wind whispers Mary

そして風がメアリーと囁く

 

 

A broom is drearily sweeping

ほうきは陰鬱に掃いている

 

Up the broken pieces of yesterday's life

昨日の生活の破片を

 

Somewhere a queen is weeping

どこかで王妃が泣いている

 

Somewhere a king has no wife

どこかの王に妻はなく

 

And the wind it cries Mary

そして風がメアリーと叫ぶ

 

 

The traffic lights they turn blue tomorrow

信号機

彼らは明日には青へと変わる

 

And shine their emptiness down on my bed

そしてその喪失感をおれのベッドで輝かせる

 

The tiny island sags downstream

ちっぽけな島は下流で沈下する

 

Cause the life they lived is dead

彼らが生きた生涯は終わったのだから

 

And the wind screams Mary

そして風がメアリーと悲鳴を上げる

 

 

Will the wind ever remember

風は覚えているだろうか

 

The names it has blown in the past?

過去に吹き飛ばされた名前たちを?

 

And with its crutch, its old age, and its wisdom

そしてその杖と老いと見識を

 

It whispers no, this will be the last

いいや、とそれは囁く

これが最後になるだろう

 

And the wind cries Mary

そして風がメアリーと叫ぶ

 

 

21st-musictheory.hatenablog.com