Where Teardrops Fall / 涙の粒が落ちる場所

 

Oh Mercy / オー・マーシー

f:id:bettychang:20190627142815j:plain


Far away where the soft winds blow

柔らかい風が吹く場所から遠く離れて

 

Far away from it all

全てから遠く離れ

 

There is a place you go

あなたが行く所がある

 

Where teardrops fall

涙の粒が落ちる場所

 

Far away in the stormy night

嵐の夜から遠く離れて

 

Far away and over the wall

壁の上から遠く離れて

 

You are there in the flickering light

光がゆらめく所にあなたはいる

 

Where teardrops fall

涙の粒が落ちる場所

 

We banged the drum slowly

ドラムをゆっくりと打ち鳴らして

 

And played the fife lowly

横笛を低く吹いて

 

You know the song in my heart

あなたは知っている

ぼくの心の中の歌を

 

In the turning of twilight

黄昏時の変わり目で

 

In the shadows of moonlight

月明かりの陰の中で

 

You can show me a new place to start

歩き出すための新しい場所を

あなたが示すことができるんだ

 

I’ve torn my clothes and I’ve drained the cup

ぼくは服を引き裂き

飲み物を飲み干して

 

Strippin’ away at it all

すべてを剥ぎ取って

 

Thinking of you when the sun comes up

太陽が昇る時のあなたのことを考えている

 

Where teardrops fall

涙の粒が落ちる場所で

 

 

By rivers of blindness

盲目の川のそばで

 

In love and with kindness

思いやりと一体の愛の中で

 

We could hold up a toast if we meet

乾杯できるかもしれない

ぼくらが出会ったのなら

 

To the cuttin’ of fences

フェンスを切断したことに

 

To sharpen the senses

センスを研ぎ澄ましたことに

 

That linger in the fireball heat

あの留まっている流星の熱

 

Roses are red, violets are blue

薔薇は赤く

スミレは青く

 

And time is beginning to crawl

そして時は泳ぎ始めている

 

I just might have to come see you

ぼくはただきみに会うべきなのかもしれない

 

Where teardrops fall

涙の粒が落ちる場所で