Oh, Sister / ああ、シスター

 

Desire / 欲望

f:id:bettychang:20190628163249j:plain

 

Oh, sister, when I come to lie in your arms

ああ、シスター

私があなたの腕の中に横たわりにきた時に

 

You should not treat me like a stranger

他人のように扱わないでください

 

Our Father would not like the way that you act

我らの父もそんなあなたの行いを好まないだろうし

 

And you must realize the danger

あなたは危険の種だと自覚するべきです

 

 

Oh, sister, am I not a brother to you

ああ、シスター

私はあなたにとって同胞ではないか

 

And one deserving of affection?

好意を受けるに値しないか?

 

And is our purpose not the same on this earth

私たちの目的はこの地球上で同じではないのか

 

To love and follow His direction?

愛すること、神の導きに続くことではないのか?

 

 

We grew up together

私たちはともに育った

 

From the cradle to the grave

ゆりかごから墓場までを

 

We died and were reborn

私たちは死に

そして生まれ変わった

 

And then mysteriously saved

その後に神秘的に救われたのだ

 

Oh, sister, when I come to knock on your door

ああ、シスター

私があなたのドアをノックする時に

 

Don’t turn away, you’ll create sorrow

背を向けないでください

あなたは多分悲しみを生み出そうとするでしょう

 

Time is an ocean but it ends at the shore

時間は海だ

けれども終端は岸で終わる

 

You may not see me tomorrow

明日には私を目にしないかもしれない

 

 

Written by: Bob Dylan and Jacques Levy

参考:ボブ・ディラン全詩302篇