Motherless Children Have a Hard Time / 母のない子は苦難の道をゆく

f:id:bettychang:20190727185613j:plain

 

A motherless children have a hard time

母のない子は苦難の道をゆく

 

Motherless children have a hard time, mother's dead

母のない子は苦難の道をゆく

母の死

 

They'll not have anywhere to go, wanderin' around from door to door

どこにも行き場はなく

家から家へと辺りをうろつきまわる

 

Have a hard time

苦難の道をゆく

 

Nobody on earth can take a mother's place when, when mother is dead, Lord

その時に母に取って代わるものは誰もいない

母が死ぬ時に

主よ

 

Nobody on earth take mother's place when, mother's dead

その時に母に取って代わるものは誰もいない

母の死

 

Nobody on earth takes mother's place

母に取って代わるものは誰もいない

 

When you were startin' paved the way

お前が道を開き始めた時に

 

Nobody treats you like mother will when

その時に母がするようにお前を扱うものは誰もいない

 

Your wife or husband may be good to you, when mother is dead, Lord

お前の妻や夫はよくしてくれるかもしれない

母が死んだ時に、主よ

 

They'll be good to you, mother's dead

お前に優しくしてくれるだろう

母の死

 

A wife or a husband may be good to you

妻か夫はよくしてくれるだろう

 

But, better than nothing has proved untrue

だが、偽りを証明するものがないよりはましだ

 

Nobody treats you like mother will when, when mother is dead, Lord

誰も母がするようにお前を扱うものはいない

母の死の時に、主よ

 

Lord, Lord, Lord

主よ、主よ、主よ

 

Well, some people say that sister will do, when mother is dead

姉がいるだろうと誰かがいう

母の死の時に

 

That sister will do when mother's dead

母の死ねば姉が代わりになってくれるだろう

 

Some people say that sister will do

姉が代わりを演じてくれるだろうと誰かがいう

 

But, as soon as she's married, she'll turn her back on you

だが、すぐに彼女は結婚し

お前に背を向けるだろう

 

Nobody treats you like mother will

母のようにお前を扱うものはいない

 

And father will do the best he can, when mother is dead, Lord

そして父はできる限りのことをするだろう

母の死に、主よ

 

Well, the best he can when mother is dead

ああ、母の死後に彼は最善を尽くす

 

Father will do the best he can

父はできる限りのことをするだろう

 

So many things a father can't understand

そのようにして多くのことを

父は理解できずに

 

Nobody treats you like mother will

誰も母がするようにお前を扱いはしない

 

Ah,motherless children have a hard time, when mother is dead, Lord

ああ、母のない子は苦難の道を進む

母の死の時に、主よ

 

Motherless children have a hard time, mother's dead

ああ、母のない子は苦難の道を進む

母の死の時に

 

They'll not have anywhere to go

彼らには行く当てはなく

 

Wanderin' around from door to door

ドアからドアへ辺りをうろつき回り

 

Have a hard time

苦難の道をゆく